Способы запомнить правильность написания
Для правильного запоминания сложных для многих слов рекомендуем воспользоваться рядом советов:
Что нужно сделать: | Пояснение: |
---|---|
Заучите правильное написание слов. | Таких сложных для многих слов в русском языке не так много, потому если вы испытываете проблемы в написании таких лексем – просто заучите их правильное написание или произношение. Такая механическая зубрёжка не всем придётся по нраву, но иногда это то, что наиболее эффективно работает и даёт результат. |
Выучите скороговорку, которая позволит удобно запоминать правильное произношение (написание) слова. | Например – «мечтаю прийти и сказать тебе приди» или какой-либо другой запоминающийся аналог. Скороговорки хорошо запоминаются и тренируют вербальный аппарат. |
Подберите ассоциацию со словом, которая бы позволяла написать слово «прийти» корректно. | Удачно подобранная ассоциация способствует хорошему запоминанию слова. Подберите слово-ассоциацию для запоминаемого слова, продумайте логические связи между словами. Когда в следующий раз вам будет вспомнить нужное слово, вспомните сначала слово-ассоциацию, а затем уже вы легко вспомните искомое слово. |
Несколько раз правильно напишите слово «прийти» на листочке. | Это позволит закрепить визуальный образ правильного написания слова. Также можно написать несколько предложений со словом «прийти» и его формами для закрепления навыка правописания и механического запоминания лексем. Хорошие результаты даёт систематическое написание диктантов, позволяющее отточить правильное написание слов и словосочетаний. |
Прийти «из» или «со»
«Я не смогу прийти или придти»? Верен первый вариант. Еще одно сомнительное написание глагола: «прийти из магазина» или «прийти с магазина»? В разговорном речи употребляется и тот, и другой вариант. Но как верно с позиции русского языка: «я пришла со школы» или «мы придем из школы»?
В данном случае глагол управляет существительным, стоящем в родительном падеже (из чего?). Чтобы написать верный предлог, необходимо определиться с его значением и проверить правильность выбора антонимом.
«Из» — это движение из внутренней части чего-либо наружу. Это иллюстрируют примеры:
- «Выйти из дома».
- «Из желудка в тонкий кишечник».
- «Принести из леса грибы и ягоды».
Проверкой-антонимом тут будет предлог «в», который, напротив, обозначает движение вовнутрь чего-либо или нахождение внутри чего-либо:
- «Зайти в дом».
- «В желудок из пищевода».
- «Взять в лес корзинку для ягод и грибов».
Теперь без труда можно составить фразы-антонимы для проверки: «прийти в магазин» — «прийти из магазина». Обе формы верные с позиции русского языка. Продолжим проверку – предлог «с» обозначает движение с поверхности чего-либо:
- «Убрать с полки книгу».
- «Вытереть пыль со шкафа».
- «Сбросить стакан со стола».
Предлогом-антонимом будет «на» — движение на поверхность какого-либо объекта:
- «Положить на полку книгу».
- «Поставить красивую вазу на шкаф».
- «Бросить шапку на стол».
Проверка с антонимами уже не проходит: «прийти на школу» — «прийти со школы». Значит, такое употребление неверное. С глаголом в данном случае необходимо употреблять «из».
Глагол «прийти»
А что произойдет, если образовать с помощью приставки однокоренной ?
Понаблюдаем:
при + идти = приидти — приставка/корень/окончание
По закону фонетики корневой звонкий звук неминуемо оглушается последующим глухим согласным :
В слове на стыке приставки и корня оказался длинный звук , что совершенно неудобно произносить. И тогда в корне появился звук , то есть произошло корневое чередование ид//й.
В силу указанных фонетических явлений приставочный глагол оформился орфографически как
прийти
Чередование й//д проявляется при изменении глагола «прийти» в формах будущего времени:
- 1 лицо я приду — мы придём
- 2 лицо ты придёшь — вы придёте
- 3 лицо он придёт — они придут.
В лексике современного русского языка существует только глагол «прийти», имеющий следующий морфемный состав:
прийти — приставка/корень/окончание
При возникновении сомнения, как правильно писать «придти» или «прийти», вспомните однокоренные глаголы совершенного вида «уйти», «выйти», «зайти», «перейти», в морфемном составе которых укажем корень, обозначенный буквой «й»:
- уйти — приставка/корень/окончание;
- выйти — приставка/корень/окончание;
- зайти — приставка/корень/окончание;
- перейти — приставка/корень/окончание.
В разговорной и письменной речи долго существовала путаница в употреблении глагола «прийти» и его конкурента «придти». В 30-х годах началась масштабная работа по упорядочению русской орфографии. Она была завершена в 1956 году, когда были напечатаны «Правила русской орфографии и пунктуации». В этом же году был издан «Орфографический словарь русского языка» под ред. С. И. Ожегова и А. Б. Шапиро, в котором фиксируется слово «прийти» как нормативная форма глагола совершенного вида.
С точки зрения морфологической нормы форма глагола «придти» является неверной.
Вывод
Глагол совершенного вида «прийти» соответствует морфологической норме современного русского литературного языка.
Чтобы запомнить правильное написание этого слова, предлагаем прочесть следующие примеры предложений.
Правила
В современной русской орфографии на слова, производные от инфинитива (исходной формы) глагола «идти» с помощью приставок, оканчивающихся на гласные, действуют следующие правила:
- В словарных формах от «идти» с приставками, оканчивающихся на гласную, согласная «д» из корня уходит, а «и» отверждается до полугласной «й». В основном это слова с окончанием «-ти»: «выйти», «дойти», «зайти», «найти», «прийти», «уйти», но также и те, где за «-ти-» следует постфикс (послеокончание) «-сь»: «зайтись», «найтись».
- В формах будущего времени и повелительного наклонения «идти» с приставкой «при-» в корне редуцируется (отбрасывается) начальная гласная «и», и остаётся только «д»: «придём», «приду», «придёмте», «придите» (здесь и ниже в перечне корни выделены полужирным шрифтом). «-ём-» и второе «-и-» (в последнем случае) – постфиксы.
- В единственном числе прошедшего времени 1-го и 2-го лиц и в мужском роде 3-го лица корень «-д-» заменяется на «-ш-»: «пришёл».
- В женском и среднем роде 3-го лица и во множественном числе всех 3-х лиц корень «-д-» заменяется на «-ш-»: «пришла», «пришло», «пришли».
- В повелительном наклонении форм с приставками, оканчивающимися не на «и», а на другие гласные, в корне «и» заменяется на «й», но и согласная в нём остаётся: «выйдите», «дойдите»; «зайдите»; «найдите», «уйдите». «-и-» после корня – постфикс.
- В общеупотребительных архаизмах (напр., в церковнославянском языке) исходный корень остаётся неизменным, но становится ударным, и происходит сдваивание «ии»: приидите и удостойтесь благодати». Данное правило признаётся не всеми течениями православного вероисповедания, так что возможен вариант прииди́те».
Вывод
«Приду» – форма исходного глагола «прийти» в единственном числе будущего времени 1-го лица («Я приду»). Следовательно, писать его нужно по Правилу 2 выше, а примешивать сюда же Правило 1 значит вообще не знать правил написания этого слова.
Обоснование правил
Правописание инфинитива «идти» с приставками, действительно, весьма сложно. В русском языке мало слов с такой непростой орфографией. Касательно предмета нашего интереса среди лингвистов существуют серьёзные разногласия, опираясь на формально-грамматические положения, или на фонетику, произношение. Первый подход в данном случае затрудняет произношение и понимание смысла написанного; второй – написание слов. В общем, ноги вытащишь – хвост увязнет. В отношении исходной формы «прийти» в настоящее время возобладали «фонетики», но и возврат к устаревшему «придти» не исключён, так что ни то, ни другое нельзя считать ошибочным. Тем не менее, относительно «приду» никаких разногласий нет и никогда не было: это слово нужно писать без «й». Иначе, снова выражаясь образно, тонет сразу всё – и выговаривать труднее, и понимать, и писать лишнее приходится.
Значение
«придя» является деепричастием прошедшего времени от древнего русского глагола «прийти». Неизменяемое слово, состоящее из приставки «при-», корня «-д-» и суффикса «-я». Постановка ударения и разделение для переноса при-дя́. В просторечии и поэзии, для сохранения ритма стиха, допустимо ударение на «и». Употребляется в следующих значениях:
- Достигнуть места назначения пешим ходом либо будучи пересылаемым или доставляемым: «Придя на именины к Юлечке, я застал уже порядком разогревшуюся компанию»; «Заказное письмо, придя “благодаря” нашей доблестной почте с чудовищным опозданием, оказалось давно уж ненужным»; «Придя вместе с оконными профилями и стеклопакетами ровно к 9:00, мастера-стекольщики за день перестеклили всю квартиру». Синоним «прибыв», «прибывши», «пришедши»; частичные «приехав», «приехавши» (в случае доставки колёсным транспортом).
- Реализоваться, сделаться действительным, наступившим, пришедшим. Применяется к предметам в 3-м лице (он, она, оно, они): «Зимушка-зима, придя ранее обещанного синоптиками, “порадовала” новыми тарифами на теплоснабжение». Синонимы «настав», «наставши»; частичные «возникнув», «возникши», «наступив», «наступивши» (преимущественно к нравственно-психологическим явлениям: «Придя вдруг, прозрение касательно состояния наших финансов повергло в смятение всех, от директора до уборщицы»); «подкравшись», «подобравшись», «подойдя» (более к природным явлениям и др. внешним невещественным, умозрительным предметам: «Придя к весне с нехваткой семян, мы рискуем в следующем году остаться без урожая») – нехватку не возьмёшь и в карман (на склад) не положишь, это же то, чего нет.
- В частном случае к п. 2 – в выражениях типа «придя к <выводу, допущению, осознанию, пониманию, решению, убеждению>» и другими существительными, выражающими отвлечённые мыслительные понятия, как предикатив, указывающий, что последующее состояние возникло и/или действие начато неспроста, небезосновательно, обдуманно: «Придя к убеждению о бесперспективности случайной работы за зарплату, я начал поиски иных способов реализовать себя». Может употребляться в интерпозиции, то есть между «придя» и «к» вставляются дополнительные поясняющие слова: «Придя к ясному пониманию устройства и принципов действия мобильного телефона, я решил попробовать починить мой собственный самостоятельно».
- Оказаться в некоем состоянии, моральном, умственном, физическом. Употребляется больше частью с именительным падежом и предлогом «в»: «Придя в сознание, больной попросил пить»; «Мотор, будто сам собою придя в исправность, внезапно потянул сильно и ровно». Также возможно употребление в интерпозиции: «Услышав “да” от избранницы, Иван, придя в полнейший восторг, пустился в пляс по комнате». Частичные синонимы «войдя», «вошедши» (применительно к настроению, состоянию души); «оказавшись» (с предложным падежом: «…, оказавшись в полнейшем восторге, …».
Как правильно пишется придем или прийдем? Древнеславянская форма «идти».
Практически каждый человек, на определенном этапе жизни, задумывался, как следует написать «придем» или «прийдем». Это очень распространенная ошибка. И возникает она еще с давних времен. Чтобы разобраться в ней, можно сначала рассмотреть инфинитив данного глагола – «прийти».
В литературе до 1956 года можно встретить такой вариант слова «прийти», как «придти». Также в те времена допускалась еще одна форма – «итти». Это объяснялось двойным написание глагола идти, который можно отнести к очень древнему слову как славянских языков, так и индоевропейских. Существует термин супплетивизм, который переводится как добавочный, и означает то, что разные слова могут образовывать формы одного слова. К примеру, в русском языке есть такое слово быть. Его формы образуют абсолютно другие слова: есть, был, будешь. В английском языке также есть яркий пример – слово to be, формами которого выступают – am, are, is. Так же происходит и с глаголом идти. Его формами являются: иду, пойдет, пойти, шли, пошел, шедший. А это уже другие слова.
Инфинитив «прийти»
Есть много приставочных глаголов, образованных от слова идти. Например, уйти, войти, прийти, найти, сойти и др. Все эти глаголы объединяет то, что их начальная «коренная» буква и меняется на й. А также сохраняется написание с одним т, вместо дт.
Что касается глагола прийти, то сегодня уже не допускается использование двойного написания. То есть, вариант придти является устаревшей формой и считается неправильной. Но все же, до сих пор встречается много путаницы в написании данных глаголов и их форм.
Таким образом, глаголы идти и прийти имеют свои особенности образования и написания, что связано с историей их появления и развития в русском языке.
Правильное «прийти», но «придем»
С правильным написание глагола прийти уже понятно. Но как же быть с его производными? Существует простое объяснение. Звук й выпадает в форме будущего простого времени, а сохраняется только в инфинитиве. Наглядно это выглядит так:
• Инфинитив – прийти;
• Я приду;
• Ты придешь;
• Он (она/оно) придет;
• Мы придем;
• Вы придете;
• Они придут.
Также в повелительной форме данный глагол выглядит так: приди.
Следует отметить, что такая разность в написании инфинитивной формы глагола и его производных часто случается среди часто употребляемых слов. К примеру, возьмем глагол идти. В прошедшем времени он имеет абсолютно другой корень и звучит – шел. Такие разногласия случаются и в других языках. Так идти в английском варианте будет go, в итальянском – andare, тогда как шел – будет went и ho vado соответственно. Как видно, глаголы в разных формах выражены другими словами. Причиной тому стало то, что они очень часто употреблялись, и со временем менялись, теряя форму начального слова.
Чтобы легче запомнить правильность написания слова прийти и его производных, можно использовать пару советов. Во-первых, просто заучить. Но этот вариант очень банальный и нудный. Во-вторых, можно сделать это немного интереснее – подобрать ассоциацию. К примеру, слово «инфинитив» начинается с «и», поэтому «прийти» пишется с «й», но без «д». Все его производные – это не «инфинитив», поэтому пишутся с «д», но без «й»
В-третьих, можно выучить легкую скороговорку: Хочу прийти, чтобы сказать тебе приди.
Очень важно самостоятельно написать на листе глагол «прийти» и его производные. Также, можно составить 3-5 предложений, в которых будут встречаться данные слова, и записать их. Это поспособствует механическому запоминанию правильности их написания
Это поспособствует механическому запоминанию правильности их написания.
Прийти или придти, как правильно? Зарождение путаницы
Стоит немного заглянуть в историю, обратив своё внимание на года до 1956, чтобы понять, из-за чего на самом деле появилась такая иллюзорная вариативность. Зачем? В те времена правильными считали оба варианта! Мало того, наравне с этими двумя нередко использовался и третий, менее популярный глагол — притти
Толковый словарь Ушакова, изданный в 40-х годах, допускает все три варианта, разграничивая их по особенностям произношения, но никак не по смыслу или деля на правильно/неправильно.
Это связано с тем, что старославянский русский язык подразумевал форму «ити» вместо привычного нам сейчас «идти». Примечательно, что украинцы до сих пор пишут его как «iти», в то время как русские пошли дальше и, в процессе развития языка, глагол приобрёл инфикс «Д».
Но в то же время, если мы заглянем в любой более современный словарь, то таких словообразований, как «приДти» и «приТти» мы уже не отыщем. Так как когда возник вопрос по поводу различного написания, он в конечном счёте привёл к тому, что форму глагола «приДти» посчитали устаревшей. В то время как параллельно предлагаемый компромисс в виде «приЙДти», сочетающий в себе конкурирующие буквы, посчитался учёными неблагозвучным и громоздким.
Грамматика
Слово «прийти» – непереходный невозвратный глагол совершенного вида изолированного спряжения (неправильный, спрягается не по обычным правилам). Состоит из приставки «при-», корня «-й-» и глагольного окончания «-ти». Постановка ударения и разделение переносами прий-ти́́. В рукописных текстах при нехватке места в строке допустим перенос при-йти́́. Соответствующий глагол несовершенного вида «приходить»; возвратный «прийтись». Соответствующего переходного глагола нет. Личные формы «прийти» таковы:
Первое лицо:
(Я) приду́ (будущ.)/ пришёл (прошедш. муж.)/ пришла́ (прош. жен.)/ пришёл (пришла́) или пришёл (пришла́) (сослагательн.)/ (я) прийти́́ или (мне) прийти́́ (повелительн.).
(Мы) придём (будущ.)/ пришли́ (прошедш.)/ пришли́ или пришли́ (сослагательн.)/ придём/придёмте или (мы) прийти́́; (нам) прийти́́ (повелительн.).
Второе лицо:
- (Ты) придёшь (будущ.)/ пришёл (пришла́) (прошедш.)/ <бы> пришёл (пришла́) или пришёл (пришла́) <бы> (сослагательн.)/ приди́ (повелительн.).
- (Вы) придёте (будущ.)/ пришли́ (прошедш.)/ <бы> пришли́или пришли́ <бы> (сослагательн.)/ приди́те (повелительн.).
Третье лицо:
- (Он) придёт (будущ.)/ пришёл (прошедш.)/ <бы> пришёл или пришёл <бы> (сослагательн.)/ <Пусть> придёт (повелительн.).
- (Она) придёт (будущ.)/ пришла́ (прошедш.)/ <бы> пришла́ или пришла́ <бы> (сослагательн.)/ <Пусть> придёт (повелительн.).
- (Оно) придёт (будущ.)/ пришло́ (прошедш.)/ <бы> пришло́ или пришло́ <бы> (сослагательн.)/ <Пусть> придёт (повелительн.).
(Они) приду́т (будущ.)/ пришли́ (прошедш.)/ пришли́ или пришли́ (сослагательн.)/ приду́т (повелительн.).
Действительное причастие прошедшего времени прише́дший. Деепричастия прошедшего времени придя́, прише́дши.
***
ПишемПравильно.ру
Правописание этих слов надо знать:
Проверить еще слово:
Как образовался «прийти»
«Постараюсь прийти или придти»? Правильным будет первое. Данный глагол (что сделать?) – совершенного вида. Он образован от «идти» таким образом: приставка «при» + «идти». Получается «приидти»:
- «при» — приставка;
- «ид» — корень;
- «ти» — суффикс.
Разберем правописание слова «прийти» (или «придти»). Преобразование «приидти» в «прийти» происходит не по правилам орфографии, а по законам фонетики. Звонкий согласный звук «д» приглушается следующим за ним глухим «т». Поэтому произносится это как «приитти». Вслед за произношением звука исчезает и при написании буква «д».
А что же с появлением «й»? Тут снова фонетический закон. Носителю русского языка неудобно выговаривать такое словообразование, как «приити». Из-за того, что между приставкой и корнем оказывается длинный ударный гласный «и», совершенно нехарактерный. Поэтому за ним оказывается короткий «й», который заметно ускоряет и облегчает произношение.
В итоге корневое чередование «ид»-«ий». Его можно проследить при изменении глагола, поставив его в будущее время:
- придем, приду:
- придете, придешь;
- придут, придет.
Здесь уже «ид» слышится отчетливо. И такое написание корня будет орфографически правильным.
Древняя форма
Как писать: «прийти» или «придти»? У языковедов есть и еще одно объяснение чередования. Глагол «идти» — один из самых древних не только среди славянских, но и среди индоевропейских языков. Для подобных конструкций характерен супплетивизм корней. То есть, разные формы глагола образуются от различных слов. Яркий пример – такой же древний «быть». Но «есть» (в значении «существует»), «был» и «буду».
С «идти» такое же разнообразие:
- «иду»;
- «пойдем»;
- «пошли».
Тут и объясняется правописание слова «придти» (или «прийти», как правильно). На старославянском и древнерусском этапах инфинитив глагола был иной: «ити», «итти». Где «и» — корень, а «ти» — суффикс. Но по мере развития языка глагол преобразовался в «идти». А производные приставочные от старого написания остались – «зайти», «войти», «прийти», «найти». Корень «и» тут переходит в «й». Вместо более современного «дт» сохраняется старое «т».
Проверка глагола
Морфемный разбор «прийти» следующий:
- «при» — приставка;
- «й» — корень;
- «ти» — суффикс.
«Должны прийти или придти»? Чтобы не запутаться, нужно проверять не изначальным «идти», а другими родственными глаголами:
- «уйти»;
- «зайти»;
- «выйти»;
- «перейти».
Эти формы образованы от «идти» по схеме, схожей с появлением «прийти». В инфинитиве у них корень «й». А при изменении формы также появится чередование, но не «ий» / «ид», а «ий» / «йд»:
- «уйти-уйду»;
- «зайти-зайдет»;
- «выйти-выйдешь»
- «перейти-перейдут».
Таким образом, «прийти» используется вместо «приидти» и «придти», более точно отражая фонетическую конструкцию.
Современное написание
Правильно «придти» или «прийти»? Последняя — современная форма написания. До середины прошлого века в русском языке она применялась редко. Это подтверждают учебники, научные публикации того времени, произведения известных писателей и поэтов. Еще 60 лет назад употребление «придти» при письме не считалось ошибкой. Эта вариация использовалась наряду с «прийти».
Но в настоящем времени введена унифицированная форма написания. Что в чем-то упрощает задачу носителям языка: достаточно запомнить написание «прийти». Но многие до сих пор обращаются к «придти», следуя языковой интуиции.
Поэтому нельзя сказать, что написание «прийти» всегда будет единственно верным. Таковым оно является на настоящий день. Возможно, в будущем унифицированной формой станет «придти» или какая-либо иная.
Пояснения к правописанию
В древнерусском языке было два близкородственных глагола: полный «идти» и краткий «йти». Первый значил в общем то же самое, что и сейчас, а вот «йти» употреблялся, чтобы обозначить передвижение направленное, целеустремлённое. Помните «Анчар» А. С. Пушкина?
«…
К нему и птица не летит
И тигр нейдёт: лишь вихорь чёрный
На древо смерти набежит –
И мчится прочь, уже тлетворный.
…»
«Придя» считалось, однако, деепричастием от «идти» и поэтому «й» в нём всегда признавалось ошибочным. Слово «йти» как отдельный глагол вышло из употребления ещё до петровской реформы письменности и нею было упразднено, оставшись только с приставками во-, вы-, до-, за-, изо-, на-, не- (редко), обо-, по-, разо-, со-, у- и нек. др. («изойти», «обойти», «разойтись», например). В ходе дальнейшего реформирования русской грамматики М. В. Ломоносовым и В. К. Тредиаковским «прийти» стало другим глаголом, совершенного вида («идти» глагол несовершенный), а «придя» зачислено в деепричастия прошедшего времени от «прийти», так как оно обозначает то же законченное действие. Но после революции вокруг «раз идёт от “прийти”, то “придя” или “прийдя”»? началось нечто вроде дискуссий «физиков» с «лириками» в 60-е годы прошлого века, только потише, более в академических кулуарах. «Физиками» выступали языковеды-«схоластики», а «лириками» – «фонетики».
Схоластический, или грамматический, подход к правописанию предполагает наличие твёрдых неизменных схем словообразования и непреложных академических правил орфографии, как в средневековой церковной латыни. В идеале – для всех без исключения слов; «шаг вправо, шаг влево» – двойка по предмету. «Фонетики» краеугольным камнем полагают «пишем, как говорим». Но любой живой язык не терпит ни произвола и хаоса, ни мёртвой схематики. Поэтому реально наблюдается преобладание той или иной тенденции. Так, орфография немецкого языка преимущественно грамматическая, а белорусского – фонетическая.
Русский и английский языки в таком отношении можно назвать компромиссными, и спор об «придя» разрешился просто, примерно так: «Помилуйте, господа, а о чём мы пререкаемся-то? Что за разница, какой тут глагол исходный, «идти» или «прийти», они же оба неправильные (см. в конце), и схоластических правил для них нет по определению! Такими и достались нам от предков, создавших самый наш язык. Это тот самый случай, когда на первый план выходит произношение, а не догма: о «прийдя» язык сломаешь. Так что положим «придя» исключением, благо, в русском их немного, гораздо меньше, чем в любом из романо-германских языков!» Побольше бы таких разумных компромиссов, не только и не столько в языкознании…
Как образовался «прийти»
«Постараюсь прийти или придти»? Правильным будет первое. Данный глагол (что сделать?) – совершенного вида. Он образован от «идти» таким образом: приставка «при» + «идти». Получается «приидти»:
- «при» — приставка;
- «ид» — корень;
- «ти» — суффикс.
Разберем правописание слова «прийти» (или «придти»). Преобразование «приидти» в «прийти» происходит не по правилам орфографии, а по законам фонетики. Звонкий согласный звук «д» приглушается следующим за ним глухим «т». Поэтому произносится это как «приитти». Вслед за произношением звука исчезает и при написании буква «д».
А что же с появлением «й»? Тут снова фонетический закон. Носителю русского языка неудобно выговаривать такое словообразование, как «приити». Из-за того, что между приставкой и корнем оказывается длинный ударный гласный «и», совершенно нехарактерный. Поэтому за ним оказывается короткий «й», который заметно ускоряет и облегчает произношение.
В итоге корневое чередование «ид»-«ий». Его можно проследить при изменении глагола, поставив его в будущее время:
- придем, приду:
- придете, придешь;
- придут, придет.
Здесь уже «ид» слышится отчетливо. И такое написание корня будет орфографически правильным.
Древняя форма
Как писать: «прийти» или «придти»? У языковедов есть и еще одно объяснение чередования. Глагол «идти» — один из самых древних не только среди славянских, но и среди индоевропейских языков. Для подобных конструкций характерен супплетивизм корней. То есть, разные формы глагола образуются от различных слов. Яркий пример – такой же древний «быть». Но «есть» (в значении «существует»), «был» и «буду».
С «идти» такое же разнообразие:
- «иду»;
- «пойдем»;
- «пошли».
Тут и объясняется правописание слова «придти» (или «прийти», как правильно). На старославянском и древнерусском этапах инфинитив глагола был иной: «ити», «итти». Где «и» — корень, а «ти» — суффикс. Но по мере развития языка глагол преобразовался в «идти». А производные приставочные от старого написания остались – «зайти», «войти», «прийти», «найти». Корень «и» тут переходит в «й». Вместо более современного «дт» сохраняется старое «т».
Проверка глагола
Морфемный разбор «прийти» следующий:
- «при» — приставка;
- «й» — корень;
- «ти» — суффикс.
«Должны прийти или придти»? Чтобы не запутаться, нужно проверять не изначальным «идти», а другими родственными глаголами:
- «уйти»;
- «зайти»;
- «выйти»;
- «перейти».
Эти формы образованы от «идти» по схеме, схожей с появлением «прийти». В инфинитиве у них корень «й». А при изменении формы также появится чередование, но не «ий» / «ид», а «ий» / «йд»:
- «уйти-уйду»;
- «зайти-зайдет»;
- «выйти-выйдешь»
- «перейти-перейдут».
Таким образом, «прийти» используется вместо «приидти» и «придти», более точно отражая фонетическую конструкцию.
Современное написание
Правильно «придти» или «прийти»? Последняя — современная форма написания. До середины прошлого века в русском языке она применялась редко. Это подтверждают учебники, научные публикации того времени, произведения известных писателей и поэтов. Еще 60 лет назад употребление «придти» при письме не считалось ошибкой. Эта вариация использовалась наряду с «прийти».
Но в настоящем времени введена унифицированная форма написания. Что в чем-то упрощает задачу носителям языка: достаточно запомнить написание «прийти». Но многие до сих пор обращаются к «придти», следуя языковой интуиции.
https://youtube.com/watch?v=2QdhXsRDuD4
Поэтому нельзя сказать, что написание «прийти» всегда будет единственно верным. Таковым оно является на настоящий день. Возможно, в будущем унифицированной формой станет «придти» или какая-либо иная.